我思う故に我あり

日常で感じたこと、考えたことを綴ります。

サル痘に関するWHOの見解

定義:サル痘ウイルス(Monkeypox virus)による急性発疹性疾患である。

臨床的特徴:げっ歯類やサルなどの野生動物、あるいはそれらから感染したペットに咬まれる、あるいは血液、体液、発疹などに触れることで感染する。ヒトからヒトへの感染はまれではあるが、飛沫による感染、あるいは体液、患者の体液や飛沫で汚染された衣類・寝具などとの接触による感染がありうる。潜伏期間は7~21日(大部分は10~14日)である。発熱、不快感、頭痛、背部痛、発疹など、痘そうとよく似た症状がみられるが、局所リンパ節の腫脹がある。致死率は低い。厚生労働省H.P.より

 

今のところ、軽症で済むとの報道が多く、危機感をあまり持っていませんでした。

しかもワクチンが無くとも「非常に簡単な対策でコントロールできている」ならば、是非とも教えて欲しいです!!  

 

しかしながら、風土病的な疾病であるなら、人種間でその重症度も変わってくるようにも思いますが・・・。未知なるものへの恐れは消えない

 

 

VOAで英語を学びましょう!!

 

 

 

WHO、サル痘を世界的な健康上の緊急事態とすることを検討(和訳)

WHO Considers Declaring Monkeypox a Global Health Emergency

June 24,2022

learningenglish.voanews.com

This 1997 image provided by the CDC during an investigation into an outbreak of monkeypox, which took place in the Democratic Republic of the Congo (DRC), formerly Zaire, and depicts the dorsal surfaces of the hands of a monkeypox case patient.

1997年、コンゴ民主共和国、旧ザイール、で発生したサル痘の調査中にCDCが提供した画像で、サル痘患者の手の甲を撮影したもの。

 

 

世界保健機関(WHO)は木曜日、世界的に広がるサル痘をめぐる緊急会議を開催しました。

 

保健機関は、この発生を世界的な保健上の緊急事態と宣言するかどうかを検討しています。しかし、批評家たちは、WHOが行動を起こすのは、この病気がアフリカから西洋に広がっているからだと言っています。

 

宣言は、WHOがサル痘の発生を”異常事態”と見なし、この病気がより多くの国に広がる危険があることを意味します。

 

多くの科学者は、どんな宣言もこの病気の進行を遅らせるのに役立つとは思っていません。最近の感染者を記録している先進国は、すでに感染拡大を食い止めるために迅速に動いています。

 

先週、WHOのテドロス・アダノム・ゲブレイエス事務局長は、最近のサル痘の蔓延を”異常であり懸念される”と述べました。この病気は40カ国以上で確認されており、そのほとんどがヨーロッパです。サル痘は中央・西アフリカで長年にわたって人々を苦しめていて、そこではこの病気の一つのバージョンで最大10パーセントの人々が死亡しています。アフリカ以外では、死者は報告されていません。

 

オイェワレ・トモリ氏はナイジェリアのウイルス学者で、WHOのいくつかのグループに助言しています。彼は、WHOがヨーロッパでこの病気が発生してから会議を開いたことに批判的でした。「もしWHOが本当にサル痘の蔓延を心配していたのなら、2017年にナイジェリアでサル痘が再出現したときに、何年も前に緊急委員会を開催できたはずです。 」と言います。

 

先月まで、サル痘はアフリカを越えて大規模なアウトブレイクを引き起こしたことはありませんでした。そして、科学者たちは、ウイルスに大きな遺伝的変化を発見していません。WHOの主要なアドバイザーは先月、ヨーロッパでの感染者の増加は、スペインとベルギーの2つの音楽フェスティバルでのゲイやバイセクシャル男性の性行為と関連している可能性が高いと述べています。

 

his 2003 electron microscope image made available by the Centers for Disease Control and Prevention shows mature, oval-shaped monkeypox virions.
This 2003 electron microscope image made available by the Centers for Disease Control and Prevention shows mature, oval-shaped monkeypox virions.
2003年、米国疾病対策予防センターが公開した電子顕微鏡画像は、成熟した楕円形のサルモネラ菌を示す。

 

サル痘にかかると、発熱、体の痛み、発疹などの症状が現れます。ほとんどの場合、数週間で回復し、医療処置は必要ありません。

 

米国疾病対策予防センターは、これまで猿痘ウイルスが一般的に見られなかった42カ国で3,300件以上の猿痘の症例を確認しています。症例の80%以上がヨーロッパで発生しています。一方、アフリカでは今年すでに1,400件以上の患者が発生し、そのうち62人が死亡しています。

 

デビッド・フィドラー氏は外交問題評議会の保健専門家です。彼は、WHOがアフリカを越えて広がる猿痘に新たに注目したことは、COVID-19の流行時に見られた富裕国と貧困国の間の格差を悪化させる可能性があると指摘します。

 

さらに、マラリアHIVのような一般的な病気の危険性を考えると、アフリカの人々がサルモドキのワクチンを望んでいるかどうかさえ不明である、と彼は付け加えます。

 

「アフリカの政府が特にワクチンを要求しない限り、サル痘の海外への広がりを阻止することが欧米の利益になるからといって、ワクチンを送るのは少し恩着せがましいかもしれません。」とフィドラー氏は述べています。

 

2020年1月、WHOはCOVID-19が国際緊急事態であると宣言しました。しかし、他の保健機関がすでに発表した数週間後に、同機関がパンデミックと表現する3月まで、注目する国はほとんどいませんでした。その後、WHOはパンデミック中の対応について批判されましたが、そのことが猿痘への迅速な対応を生んだ可能性があると専門家は指摘しています。

 

サリム・アブドゥール・カリム氏は、南アフリカのクワズール・ナタール大学の疾病専門家です。彼は、WHOやその他の機関は、サル痘が世界中に広がるのを阻止するためにもっと努力すべきであると述べます。しかし、彼は緊急事態宣言があまり役に立たないとも考えています。彼は、アフリカは猿痘のような病気に対処する方法を知っていると言います。

 

「ヨーロッパでは、サル痘を止めるためにワクチンが必要かもしれませんが、ここでは、非常に簡単な対策でコントロールできています。」とアブドゥール・カリム氏は付け加えています。

 

 

 

 

 

 

 

WHO Considers Declaring Monkeypox a Global Health Emergency

This 1997 image provided by the CDC during an investigation into an outbreak of monkeypox, which took place in the Democratic Republic of the Congo (DRC), formerly Zaire, and depicts the dorsal surfaces of the hands of a monkeypox case patient.



The World Health Organization (WHO) held an emergency meeting Thursday over the worldwide spread of monkeypox.

The health agency is considering whether to declare the outbreak a global health emergency. But critics say the WHO is only deciding to act because the disease has spread to the West from Africa.

The declaration means the WHO considers the monkeypox outbreak to be an “extraordinary event” and that the disease is at risk of spreading to more countries.

Many scientists doubt any declaration would help slow the disease. Developed countries recording the most recent cases are already moving quickly to shut down the spread.

Last week, WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus called the recent spread of monkeypox “unusual and concerning.” It has been identified in more than 40 countries, mostly in Europe. Monkeypox has sickened people for many years in central and west Africa, where one version of the disease there kills up to 10 percent of people. Outside of Africa, no deaths have been reported.

Oyewale Tomori is a Nigerian virologist who advises several WHO groups. He was critical of the WHO for organizing a meeting only after the disease appeared in Europe. “If WHO was really worried about monkeypox spread, they could have convened their emergency committee years ago when it reemerged in Nigeria in 2017,” he said.

Until last month, monkeypox had not caused large outbreaks beyond Africa. And scientists have not found any major genetic changes in the virus. A leading adviser to WHO said last month that the increase of cases in Europe was likely tied to sexual activity among gay and bisexual men at two music festivals in Spain and Belgium.

his 2003 electron microscope image made available by the Centers for Disease Control and Prevention shows mature, oval-shaped monkeypox virions.
his 2003 electron microscope image made available by the Centers for Disease Control and Prevention shows mature, oval-shaped monkeypox virions.

People with monkeypox often experience symptoms like fever, body aches and a rash. Most recover within weeks without needing medical care.

The U.S. Centers for Disease Control and Prevention has confirmed more than 3,300 cases of monkeypox in 42 countries where the virus has not been typically seen. More than 80 percent of cases are in Europe. Meanwhile, Africa has already seen more than 1,400 cases this year, including 62 deaths.

David Fidler is a health expert at the Council on Foreign Relations. He said WHO’s new attention towards monkeypox during its spread beyond Africa could worsen the divide between rich and poor countries seen during the COVID-19 pandemic.

He added that it was unclear if Africans even wanted monkeypox vaccines, given the danger of more common diseases like malaria and HIV.

“Unless African governments specifically ask for vaccines, it might be a bit patronizing to send them because it’s in the West’s interest to stop monkeypox from being exported,” Fidler said.

In January 2020, the WHO declared that COVID-19 was an international emergency. But few countries took notice until March, when the organization described it as a pandemic, weeks after other health organizations had already done so. The WHO was later criticized for its response throughout the pandemic, which may have created a quicker response to monkeypox, experts say.

Salim Abdool Karim is a disease expert with the University of KwaZulu-Natal in South Africa. He said the WHO and others should be doing more to stop monkeypox from spreading around the world. But he did not think an emergency declaration would help much. He said Africa knows how to handle diseases like monkeypox.

“Maybe they need vaccines in Europe to stop monkeypox, but here, we have been able to control it with very simple measures,” Abdool Karim added.

 

 

 

Words in This Story

global — adj. involving the entire world

extraordinary — adj. very different from what is normal or ordinary

convene — v. to come together in a group for a meeting

gay  adj. sexually or romantically attracted to someone who is the same sex

bisexual — adj. sexually attracted to both men and women

 

rash — n. a group of red spots on the skin that is caused by an illness or a reaction to something

patronize — v. to talk to in a way that shows that you believe you are more intelligent or better than other people