IT技術を手にしてから、当然起こる議題ですよね。
旅行も以前はどうやって情報収集していたのか?
旅先でできた友達とその後どうやって連絡していたのか?
学校でも使う現状の中、規制のあり方って難しいですね!!
Hmm・・・・・・・
Australia Plans Social Media Ban for Children under 16
Prime Minister Anthony Albanese said, “Social media is doing harm to our kids.” He added that now is the time for the government to intervene.
The country’s Parliament will introduce a new bill during the final two weeks of its meeting starting on November 18. The bill will set an age limit of 16 for children to use social media and make the services responsible for enforcement.
Albanese told reporters that the age limit would take effect 12 months after the bill is passed. And social media services, including X, TikTok, Instagram and Facebook, would need to use the year to work out how to put age controls in place.
I’ve spoken to thousands of parents, grandparents, aunties and uncles. They, like me, are worried sick about the safety of our kids online,” Albanese said.
“The proposal comes at a time when governments around the world are considering ways to control how young people use smartphones and social media.
Under the Australian proposal, social media companies would face penalties for violating the age limit. However, under-age children and their parents would not face penalties.
Antigone Davis is the head of safety at Meta, which owns Facebook and Instagram. Davis said the company would respect any age limits the government wants to put in place. She added that officials need to discuss the ways social media can make the age limit happen. She suggested that stronger tools in app stores and computer systems for parents could be a “simple and effective solution.
”X did not immediately answer a request from The Associated Press (AP) for comment. TikTok said it would not offer a comment to the AP.
Some groups oppose the age limit
More than 140 experts in fields related to technology and children signed an open letter to Albanese last month opposing a social media age limit. The letter said a ban would not be an effective way to deal with the risks of social media use.
Sunita Bose is a director at the Digital Industry Group in Australia. Bose said in a statement, “Rather than blocking access through bans, we need to take a balanced approach to create age-appropriate spaces, build digital literacy and protect young people from online harm.”
Jackie Hallan is a director at the youth mental health service ReachOut. She also opposed the ban. She noted that 73 percent of young people across Australia seeking mental health support get it through social media. She added that young people are likely to find ways to use social media even with a ban in place.
Prime Minister Albanese said there would be rules to permit social media use in some situations, such as a need to connect with educational services.
Earlier this year, the government began testing age-restriction technologies among a group of users. Officials will use the test results to guide what reasonable steps social media services can take.
Lawmaker Paul Fletcher said the services already have the technology to enforce such an age ban. He added that if the law for controlling social media use is well written, Australia can get the results it wants.
Words in This Story
penalty –n. a punishment for a violation of a rule or law
access –n. the ability to get to persons, places, or things you want
appropriate –n. correct or suitable in relation to a person or situation.
literacy –n. the ability to read and write; having knowledge of a particular subject
オーストラリア、16歳未満の子どものソーシャルメディア利用禁止を計画(和訳)
アンソニー・アルバネーゼ首相は、「ソーシャルメディアは子供たちに害を及ぼしています」と述べました。そして、今こそ政府が介入すべき時だと付け加えました。
同国議会は11月18日から始まる最後の2週間の会期中に新法案を提出します。この法案では、子どもたちがソーシャルメディアを利用できる年齢制限を16歳とし、サービス側がその執行に責任を持つことになります。
アルバネーゼ氏は記者団に対し、この年齢制限は法案が可決されてから12ヶ月後に施行されると述べました。そして、X、TikTok、Instagram、Facebookなどのソーシャルメディア・サービスは、この1年間で、年齢制限の導入方法を検討する必要があります。
「何千人もの両親、祖父母、おばさん、おじさんと話しました。彼らは私と同じように、オンラインにおける子供たちの安全について、ひどく悩んでいます」とアルバネーゼは語りました。
この提案は、世界中の政府が若者のスマートフォンやソーシャルメディアの利用を規制する方法を検討している時に出されました。
オーストラリアの提案では、ソーシャルメディア企業は年齢制限に違反した場合、罰則penaltiesを受けることになります。しかし、未成年の子供とその親には罰則はありません。
アンティゴーン・デイビス氏は、フェイスブックとインスタグラムを所有するメタ社の安全責任者です。デイビス氏は、同社が政府が設けようとする年齢制限を尊重すると述べました。彼女はさらに、ソーシャルメディアが年齢制限を実現する方法について、関係者が議論する必要があると付け加えました。彼女は、アプリストアやコンピューターシステムにおける保護者向けのツールの強化が、”シンプルで効果的な解決策 ”になる可能性を示唆しました。
XはAP通信からのコメント要請に即座に回答しませんでした。TikTokはAP通信に対してコメントを差し控えるとしています。
年齢制限に反対する団体も
テクノロジーと子どもに関連する分野の140人以上の専門家が先月、ソーシャルメディアの年齢制限に反対する公開書簡に署名しました。この書簡では、禁止令はソーシャルメディア利用のリスクに対処する効果的な方法ではないとしています。
スニータ・ボース氏は、オーストラリアのデジタル・インダストリー・グループのディレクターです。ボース氏は声明の中で、「禁止令によってアクセスを遮断するのではなく、年齢に適したage-appropriateスペースを作り、デジタルリテラシー literacy(能力・技能・知識)を身につけ、オンライン上の危害から若者を守るために、バランスの取れたアプローチを取る必要があります 」と述べました。
ジャッキー・ハラン氏は、青少年メンタルヘルスサービスReachOutのディレクターです。彼女も禁止に反対しています。彼女は、オーストラリア全土でメンタルヘルスのサポートを求めている若者の73%がソーシャルメディアを通じてサポートを受けていると指摘しまた。彼女は、たとえ禁止されていても、若者はソーシャルメディアを利用する方法を見つけるだろうと付け加えています。
児童心理学者のフィリップ・タム氏は、12歳か13歳以下の子どもたちに禁止令を出す方が簡単だっただろうと述べています。正直なところ、私が本当に恐れているのは、ソーシャルメディアの問題が単に地下に追いやられてしまうことです。
アルバネーゼ首相は、教育サービスに接続する必要がある場合など、状況によってはソーシャルメディアの使用を許可する規則を設けると述べました。
今年に入って、政府は一部の利用者を対象に年齢制限技術のテストを開始しました。当局は、このテスト結果をもとに、ソーシャルメディア・サービスがどのような合理的な措置をとることができるかを検討します。
ポール・フレッチャー議員は、各サービスはすでにこのような年齢制限を実施する技術を持っていると述べています。また、もしソーシャルメディアの利用をコントロールするための法律がうまくできれば、オーストラリアは望む結果を得ることができると付け加えました。
英語の小窓ーEarly this year / Earlier this year
Early this year:今年の初旬、早いうち
Early this month:今月の初月
こんな使い方もしますよね⬇️
He is in his 40s. 彼は40代前半です。
では、本文に出てきたEarlier this year
Earlierは ”今より以前”。ということはthis year今年の今より以前 となります。
つまり、=”今年”
だったら、”Earlier”はつけなくてもいいのでは?
結論:単に過去のことを話すときにはいらない、
ですがこの記事のように出来事の順番をより明確に時系列で伝えたい場合日用いられるですね。(※Earlier this year→”今年に入って”と訳しました。)