こういう話題がVOAから提起されるとは意外でした。
英語がプロショーナルな文章を好むことは知っていましたが、叙情的な主語の長さも文章ではよく目にしてきたからです。
さて、どんな選択が良いと言っているのでしょうか!
早速VOAで聴きましょう!!
ビジネスと言葉の選択:名詞と動詞(和訳)
Business and Word Choices: Nouns and Verbs
August 26,2022
あなたが経営者だと想像してください。従業員を雇い、その人が最も得意とする仕事をさせる。ある社員は人と接するのが得意なので、顧客とのやり取りをさせる。また、数字が得意な社員には、記録や支払いを担当してもらう。
あなたが経営者だと想像してください。従業員を雇い、その人が最も得意とする仕事をさせる。ある社員は人と接するのが得意なので、顧客とのやり取りをさせる。また、数字が得意な社員には、記録や支払いを担当してもらう。
正しい位置とは何でしょうか。それは、意味を最も明確に表現できる位置のことです。
文の構造
まず、文の構造から説明します。
私たちは一般的に、文を主語と述語の2つの部分に分けます。
例えば:
The boy threw the ball.
この文はこのような構造になっています。
主語 - 動詞 - 目的語
主語は "the boy "。動詞は "throw "で、目的語は "the ball"。
主語、動詞、目的語の順番から離れれば離れるほど、文章は理解しづらくなります。
同様に、主語も抽象的なものよりも具体的なもの、つまり行動できるものの方が良いのです。抽象的な言葉やフレーズでは、行動することはできません。
抽象的な単語や語句は、動詞として使用した方が良いような名詞の形をしていることがよくあります。
次の2つの例を見てみましょう。
The man took a walk. その人は散歩をした。
The establishment of a better tax policy will take place after the elections.より良い税制の確立は選挙後に行われる。
最初の文の方がずっとわかりやすいですね。しかも、単に短いからというだけではありません。「その男は散歩をした」というのは、主語が男という具体的なものであるため、より理解しやすいのです。
2番目の文は、"the establishment of a better tax policy "のように、the establishmentという抽象的な主語を含んでいるので、理解するのがずっと難しいのです。
”the establishment......”という名詞は何もできません。抽象的な名詞なので、動詞の形にすれば分かりやすくなります。
どうすれば、この文章をより明確に変えることができるでしょうか。ここに一つの可能性があります:
Council members will establish a better tax policy after the elections.
議員たちは選挙後、よりよい税制を確立するだろう。
新しい文では、主語は "council members "です。彼らは行動することができます。"the establishment...... "という名詞形を "establish "という動詞形に変えました。
動詞が名詞のようにふるまう場合
文が不明瞭に思えるときは、動詞としてよりよく機能する可能性のある名詞があるかどうかをチェックします。つまり、表現したいことに対して、名詞と動詞が最適な場所にあるかどうかをチェックするのです。
文章の専門家であるノラ・ベーコン氏は、著書The Well-Crafted Sentenceの中で、このように構成が不十分な例文を紹介しています。
An emphasis is placed on the development of research skills in our
graduate program.
私たちの大学院では、研究能力の育成に重点を置いています。
ベーコン氏は、この文は”an emphasis”という名詞形を削除して、”emphasis”という動詞形に置き換えれば、もっと良くなると提案しています。
Our graduate program emphasizes the development of research skills.
練習
これらのアイデアを実際に使ってみましょう。
例文を聞いた後、音声を一時停止してください。主語をはっきりさせるために、どのように文章を変えるか考えてみましょう:
The candidate’s decision to drop out of the race happened when he fell
to eighth place in a public opinion poll.
候補者が選挙を降りることにしたのは、世論調査で8位に転落したと
きだった。
以下は、例文の変更方法の一つです。
The candidate decided to drop out of the race when he fell to eighth place
in a public opinion poll.
名詞の "decision "を動詞の "decided "に変えると、文の主語が短くなり、明確になりました。
まとめ
このレポートは、経営者に例えるところから始まりました。この比較は完璧ではありませんが、文章を考える上で有用な方法を提供してくれています。経営者は、その人の才能が最も発揮される場所で雇用したいと考えます。つまり、経営者は、その仕事に適した人材を欲しているのです。
この考え方は、言葉を選択する際にも当てはまります。ある言葉や構造を使うのは、それがその仕事に適した言葉や構造だからです。
今度読んだり書いたりするときは、不明瞭に見える文章をチェックしてみてください。不明確な文章には、動詞の形をとったほうがよい名詞が含まれている可能性が高いのです。