我思う故に我あり

日常で感じたこと、考えたことを綴ります。

スーチー氏に有罪判決

とどのつまり、一生刑務所に入れておきたいのですよね。

過去の力を取り戻し支配したいだけの不純な動機、市民に銃口を向け押さえつけるだけの卑怯な活動。恐怖政治です。それで真の力を得たと思っているのでしょうか。アフガニスタン同様、支配力の塊としか見えません。国際社会はもっと、厳しく立ち向かうべきです。その国の政治はその国民が決めるべき事ですから、何主義であろうと干渉はありません。しかしながら、人民への攻撃は許されません。香港同様、世界はどうなっているのでしょうか?

今回のVOA、法定関連の単語も出てきます。

英語を学び、世界の今を見つめましょう!!

 

 

 

 

 

ミャンマー裁判所、スーチー氏に2つの罪状で有罪判決を下す(和訳)

Myanmar Court Finds Suu Kyi Guilty of Two Charges

 

軍事政権下のミャンマーの裁判所は月曜日、追放された指導者アウン・サン・スー・チー氏に2つの容疑で有罪判決を下しました。1つは扇動、もう1つはコロナウイルス規制違反の罪であす。

スーチー氏は2年間の拘禁生活を送ることになります。

また、裁判所は同じ罪状でウィン・ミント元大統領を有罪としました。

扇動罪は、スーチー氏が所属する国民民主連盟フェイスブックページに掲載された発言が中心となっています。スーチー氏らは、虚偽の情報や公共の秩序を害する情報を広めたとして起訴されました。

当初、裁判所は4年の判決を発表しました。しかし、その後、国軍の最高責任者が下した決定により、2年に短縮されたと国営テレビが報じています。

76歳のスーチー氏は、2月1日に逮捕されて以来、不明な場所に拘留されています。同日、新たに選出された議員が議会に着席するのと同時に、軍が政権を掌握しました。国営テレビは、スーチー氏が現在拘束されている場所に留まり、刑期を全うすると報じました。

軍部は、11月に行われた選挙で不正があったために政権を奪取したとしています。国の選挙管理委員会はこの主張を否定しています。この選挙では、スーチー氏の国民民主連盟過半数議席を獲得しました。

月曜日の判決は、スーチー氏に対する一連の訴訟の最初の判決です。すべての罪状で有罪となった場合、100年以上の懲役刑が科せられる可能性があります。

In this file photo, protesters hold portraits of ousted Myanmar leader Aung San Suu Kyi during an anti-coup demonstration in Mandalay, Myanmar on March 5, 2021. (AP Photo/File)

In this file photo, protesters hold portraits of ousted Myanmar leader Aung San Suu Kyi during an anti-coup demonstration in Mandalay, Myanmar on March 5, 2021. (AP Photo/File)この写真では、2021年3月5日にミャンマーマンダレーで行われた反クーデターデモの際に、追放されたミャンマーの指導者アウンサンスーチー氏の肖像画を持つ抗議者たち。(APフォト/ファイル)


人権団体は、この裁判を広く非難しています。彼らは、スーチー氏やその他の関係者に対する法的手続きは、同国の軍部が政治的勢力としてのスーチー氏を排除し、その権力を強化しようとする試みであるとしています。

AP通信の報道によると、弁護団は、スーチー氏やその他の政府関係者のために、今後数日間で控訴を行う予定です。弁護団は、スーチー氏とその共同被告人であるウィン・ミント氏は、扇動罪の根拠となった発言について責任を負うことはできないと主張しています。弁護団は、発言がネット上で公開されたとき、2人はすでに勾留されていたからだとしています。

軍が権力を掌握したことで、国中で大規模な非暴力の抗議活動が行われました。軍は多数の逮捕者を出し、抗議者に対して殺傷力を行使しています。活動家グループによると、約1,300人が治安部隊によって殺害されたといいます。

軍事政権に反対する人々は日曜日、スーチー氏らの釈放を求めて抗議のデモ行進を行いました。

スーチー氏に対する他の訴訟の判決は来週にも下される予定です。その他の容疑としては、スー・チー氏の警備員が使用していた無線通信機器を無登録で輸入したことに関連するものがあります。また、スーチー氏は、14年以下の懲役を科される公務上の秘密法違反でも起訴されています。また、贈収賄の罪でも起訴されており、こちらは15年以下の懲役となっています。

米国のアントニー・ブリンケン国務長官は、裁判所の判決を”不当”とし、スーチー氏をはじめとする拘束されている公職者の釈放を求めました。

欧州連合EU)のトップ外交官は、今回の措置を”政治的な動機によるもの”と非難し、ミャンマーのすべての政治犯の即時釈放を求めました。

中国は、スーチー氏の政府だけでなく、ミャンマーの軍とも長い間良好な関係を保ってきました。中国は、すべての当事者に "違いを埋める "ことを求めました。ミャンマーへの主要な投資家である日本は、裁判所の判決を”好ましくない展開”としました。

 

 

 

 
 
Myanmar Court Finds Suu Kyi Guilty of Two Charges
FILE - Myanmar's Aung San Suu Kyi attends a joint news conference of the Japan-Mekong Summit Meeting at the Akasaka Palace State Guest House in Tokyo, Japan October 9, 2018. (Franck Robichon/Pool via Reuters)

A court in military-ruled Myanmar found ousted leader Aung San Suu Kyi guilty Monday on two charges. One charge was for incitement and the other for violating coronavirus restrictions.

Suu Kyi is set to serve two years in detention.

The court also found former President Win Myint guilty on the same charges.

The incitement charge centered on statements published on the Facebook page for Suu Kyi’s National League for Democracy party. She and others were accused of spreading false information and information that could harm public order.

At first, the court announced a sentence of four years. But that was later reduced to two years in a decision issued by the country’s military chief, state television reported.

The 76-year-old Suu Kyi has been held in detention at an unknown place since her arrest on February 1. The military seized power on that day, just as newly elected lawmakers were to take their seats in parliament. State television reported that Suu Kyi would stay where she is currently being held to serve her full sentence.

The military has said it seized power because of wrongdoing during elections held in November. The country’s electoral commission has rejected those claims. Suu Kyi’s National League for Democracy won a majority of seats during the elections.

Monday’s court decision was the first in a series of cases brought against Suu Kyi. If she is found guilty of all charges she faces, she could be sentenced to more than 100 years in prison.

In this file photo, protesters hold portraits of ousted Myanmar leader Aung San Suu Kyi during an anti-coup demonstration in Mandalay, Myanmar on March 5, 2021. (AP Photo/File)
In this file photo, protesters hold portraits of ousted Myanmar leader Aung San Suu Kyi during an anti-coup demonstration in Mandalay, Myanmar on March 5, 2021. (AP Photo/File)

 

Human rights groups have widely condemned the trial. They say the legal process against Suu Kyi and other officials is an attempt by the country’s military to remove Suu Kyi as a political force and strengthen its power.

Defense lawyers are expected to file appeals in the coming days for Suu Kyi and other officials also convicted on Monday, the Associated Press reported. The lawyers have argued that Suu Kyi and her co-defendant, Win Myint, could not be held responsible for statements on which the incitement charge was based. They say this is because the two were already in detention when the statements were published online.

The army’s seizure of power led to large nonviolent protests across the country. The military has made numerous arrests and used deadly force against the protesters. Activist groups say about 1,300 people have been killed by security forces.

Opponents of the military government held protest marches Sunday to call for the release of Suu Kyi and others.

Decisions in other cases against Suu Kyi are expected next week. Other charges include one linked to the unregistered import of radio communication equipment thar her security guards used. Suu Kyi is also accused of violating the Official Secrets Act, which carries a prison term of up to 14 years. Another charge is for bribery, which carries a term of up to 15 years.

U.S. Secretary of State Antony Blinken called the court’s decision "unjust" and called for the release of Suu Kyi and other detained elected officials.

The European Union's top diplomat condemned the action as "politically motivated" and called for the immediate release of all political prisoners in Myanmar.

China has long kept good relations with Myanmar’s military as well as Suu Kyi's government. It urged all parties to "bridge their differences." Japan, a major investor in Myanmar, called the court’s decision an "unfavorable development."

 

 

 

Words in This Story

convict – v. to decide officially in a court of law that someone is guilty of a particular crime​

bribery – n. attempts to make someone do something, usually something dishonest, by offering them money or gifts

motivate – v. to make someone eager to do something